Actualización de Programas de Estudio y Menús Culturales en Zonas Indígenas
El Ministerio de Educación Pública (MEP) ha anunciado una serie de iniciativas para fortalecer la educación en territorios indígenas, con un enfoque en la preservación de su cosmovisión y cosmogonía. Por primera vez en 27 años, se han actualizado cuatro programas de estudio y dos guías didácticas, afectando a 309 centros educativos y 16 mil estudiantes.
Actualización de Programas y Guías Didácticas
Desde 1997, cuando el Consejo Superior de Educación incorporó las asignaturas de lengua y cultura indígena en el plan de estudios de las escuelas indígenas, no se habían realizado actualizaciones. Los nuevos programas y guías presentados para aprobación incluyen:
- Programa de Estudio para la Enseñanza de la Cultura Indígena Ngäbe-Buglé y el idioma Ngäbere para el Tercer Ciclo de la Educación General Básica.
- Programa de Estudio para la Enseñanza de la Cultura Boruca para Primer y Segundo Ciclos de la Educación General Básica.
- Programa de Estudio para la Enseñanza de la Lengua Indígena Bribri en el territorio de Talamanca para Primer y Segundo Ciclos de la Educación General Básica.
- Guía Didáctica para la Enseñanza de la Cultura Indígena Bribri del territorio de Salitre en los liceos rurales de Salitre, Villa Hermosa y Yeri.
- Guía Didáctica para la Enseñanza del Idioma Indígena Bribri del territorio de Salitre en los liceos rurales de Salitre, Villa Hermosa y Yeri.
Además, se está elaborando el Programa de Estudio para la Enseñanza de la Lengua y la Cultura Indígena Cabécar Ujarrás, en coordinación con el Consejo Local de Educación Indígena (CLEI) de esta comunidad. La validación de estos programas ha sido realizada directamente con los CLEI, quienes han desempeñado un papel crucial en la revisión de todas las propuestas.
Objetivos y Metas
El objetivo principal de estos programas es desarrollar en las nuevas generaciones habilidades, conocimientos y competencias esenciales en el área comunicativa, de manera que puedan preservar la lengua y costumbres ancestrales. La Ministra de Educación, Anna Katharina Müller, destacó que la mediación de los aprendizajes debe facilitar y potenciar las capacidades de los estudiantes en armonía con la cosmovisión y cosmogonía de las culturas indígenas.
Menús Contextualizados
El MEP también ha trabajado en la creación de menús adecuados a la cosmogonía y cosmovisión de los 24 territorios indígenas del país. Este esfuerzo, realizado en conjunto con los CLEI, la Dirección de Programas de Equidad (DPE), la Dirección de Desarrollo Curricular y la Unidad de Coordinación del Subsistema de Educación Indígena del Despacho Ministerial, busca atender las particularidades sociales y culturales de estas comunidades.
Enoc Salinas González, jefe de la Unidad de Coordinación del Subsistema de Educación Indígena del MEP, señaló que “la implementación del menú contextualizado refuerza la identidad, la cultura y permite trabajar con los estudiantes desde un escenario pedagógico, reforzando las prácticas milenarias alimenticias de los ancestros.”
Estas iniciativas reflejan un compromiso significativo del MEP para impulsar una educación más inclusiva y respetuosa de las tradiciones y culturas indígenas en Costa Rica.

Noticias Relacionadas
Mpox suma un tercer caso en Costa Rica y Salud refuerza el seguimiento epidemiológico. – ACR.net
Bolsa de detergente escondía aparente cocaína en intento de ingreso a cárcel. – ACR.net
Ministerio de Salud alerta por venta de audífonos sin registro sanitario en Costa Rica. – ACR.net